μ„œν˜„
@GsfWFOktLCUPxqGFo
ν•œκ΅­μ–΄κ³΅λΆ€BelajarBahasaKorea
πŸ”₯ --- ν•™κ΅πŸ« μ €λŠ” 였늘 ν•™κ΅μ—μ„œ ν•œκ΅­μ–΄ 곡뢀λ₯Ό ν–ˆμ–΄μš”. μ„ μƒλ‹˜μ€ ν•œκ΅­μ–΄λ₯Ό μ•„μ£Ό 잘 κ°€λ₯΄μ³ μ£Όμ…¨μ–΄μš”. μΉœκ΅¬λ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ 책을 읽고 λŒ€ν™”λ₯Ό μ—°μŠ΅ν–ˆμ–΄μš”. μˆ˜μ—…μ΄ λλ‚˜κ³  집에 λŒμ•„μ™”μ–΄μš”. 였늘 ν•˜λ£¨λŠ” 정말 μž¬λ―Έμžˆμ—ˆμ–΄μš”. = Hari ini saya belajar bahasa Korea di sekolah. Gurunya mengajar bahasa Korea dengan sangat baik. Saya membaca buku dan latihan percakapan bersama teman-teman. Setelah kelas selesai saya pulang ke rumah. Hari ini benar-benar menyenangkan. πŸ—£οΈ komentar yaaa mau tema apa πŸ‘‡βœ¨ 🍜 makanan / ✈️ liburan / πŸ’Ό kerjaan / 🏠 sehari-hari ---
2026λ…„ 07μ›” 07일 14:07
ν•œκ΅­μ–΄κ³΅λΆ€BelajarBahasaKorea
zahracaris
[Seoul Cell E08: Puppy-like] Last week we talked about words like κ·€μ—½λ‹€ (cute) and λ©‹μžˆλ‹€ (cool). But apparently… there’s another Korean expression that sounds funny when translated literally 😭 Today's Phrase πŸ“š κ°•μ•„μ§€ κ°™λ‹€ (gangaji gatda) = β€œpuppy-like” 🐢 This can actually mean they’re cute, energetic, lovely. Which is funny, because if someone called me β€œanak anjing” in Indonesian, I’d probably be surprised and kind of offended. Well, it can only mean that language really changes depending on the culture. What's a Korean phrase that also surprised you at first??

Reply